М А Г И Я
[искусство управления процессами, которые лежат вне границ контроля обычных людей]

// О Б Щ Е Е

[indent] — египтяне способны создавать новые заклинания, остальные — использовать имеющиеся;
[indent] —  смертные, при должном старании, и лучше всего при помощи знающих богов, могут научиться магии. И хотя маги никогда не сравнятся с богами или героями, при  усердии и умелом использовании колдовство открывает им отличные новые возможности;
[indent] —  любой, обладающий колдовским свитком [книгой, надписью в телефоне)] и способный читать язык заклинания, на котором оно написано, может творить магию. А вот хорошо или плохо — это уже другой вопрос. Подобно обучению музыке, математике, рисованию, чтобы добиться лучшего результата, необходимо потратить время и силы на освоение и оттачивание магических навыков. Как правило, первый блин всегда комом;
[indent] —  на первых порах любое наколдованное заклинание может ощущаться как двадцать приседаний без подготовки, и без учителя, который направит, смертный скорее всего откусит кусок, который не сможет прожевать. В этом плане заклинания самые опасные, потому что силы вытягивают сразу и резко. Изготовление зелий в этом плане безопаснее для колдуна. Только вот эффект от применения зелья новичка будет непредсказуемым, поэтому, как говорится, сперва надо тренироваться на кошках. То же и с артефактами;
[indent] —  заклинания колдуются на древних языках: египетском, древнегреческом, древне-норвежском, ацтекском, древнеславянском соответственно. Для самостоятельного их чтения [по свиткам, из книг, с экрана телефона] смертному нужно знание этих языков, или хотя бы знание, как читаются нужные слова и что они значат. Рецепты зелий тоже записаны изначально на древних языках, но с рецептами проще, их можно записать и на своём языке и это не скажется на процессе приготовления, как и на изготовлении артефактов;
[indent] —  магия может быть как узкоспециализированной, так и широко направленной. Смертный сам выбирает, хочет ли он быть широкого профиля, или владеть хорошо одной силой, хочет ли он больше варить зелья или делать амулеты. У богов такого выбора [исключение составляют боги-покровители колдунов и магии] нет, их специальность предопределена мифологией и за её рамки не выходит;
[indent] — условно в магии выделяются следующие направления:

// Щ И Т Ы

[indent]  мощное магическое поле, защита себя или других от ударов физических, стихийных или даже ментальных или метаморфозных, в зависимости от заклятья щита. Магия мощная, хороша в бою, а в качестве противовеса, особенно вначале — очень большая потеря сил, ощущения, особенно без опыта, похожи на двадцать отжиманий без подготовки. Потом становится легче.

// М Е Н Т А Л Ь Н А Я

[indent] воздействие на разум. Сюда относятся телепатия, различного рода иллюзии [зрительные, слуховые, вкусовые]. Особую строчку занимает подчинение: полностью подчиняет одно живое существо, если умение развито, то и больше. Для подчинения необходима кровавая жертва, чем сильнее хочешь заклятье, тем больше и существеннее должна быть жертва [убив муху — подчинишь муху]. Колдующий ментальную магию слишком рьяно может испытывать головокружение, галлюцинации, ощущение, будто части своего тела ему не подчиняются

// М Е  Т А М О Р Ф О З Ы

[indent] очень близки к иллюзиям, вот только это настоящая смена облика и сути своих или объекта/субъекта, чаще на время, реже навсегда. К этой группе заклинаний относятся чары истинного омоложения, а также покров, даваемый богами монстрам и скрывающий их суть под человеческой личиной.

// М А Г И Я
С Т И Х И Й

[indent] управление природными элементами. Сюда также входит телекинез, пирокинез, гидрокинез и проч. кинезы. Требуют больших силовых затрат в зависимости от опытности и мощи колдующего. Выбрав изначально одну стихию для колдовства, проще овладеть второй, если та связана с первой [например, вода-воздух, огонь-земля], уча же противоположную второй, можно так ничего и не добиться [например, учить за магией огня магию воды — не самая лучшая идея, а вот если за стихией огня была освоена стихия земли, можно приступить к изучению стихии воды].

// Н Е К Р О М А Н Т И Я

[indent] комплекс чар, в которых входит, например, общение с призраками и поднятие мёртвых. Боги смерти владеют этим навыком без вреда для себя, им не обязательно приносить жертвы, чтобы его использовать, и весьма мощно, если уровень мастерства достаточно развит. Остальным же, богам ли, смертным ли, придётся крупно жертвовать: или приносить в жертву свою часть тела, или постороннюю жертву, или, если это не было сделано, быть готовым, что в жизни случится большое несчастье [смерть/калеченье близкого или себя, полоса крупных неудач, сумасшествие своё или близкого]. Воскрешение кого-либо — самый сложный процесс, требующий крайне высокого уровня владения некромантией даже от богов смерти.